Page 1532 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 建築設備フォーラムへ ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼循環ポンプの点検 キック 08/6/3(火) 18:22 ┣Re:循環ポンプの点検 えんとろぴー 08/6/4(水) 13:50 ┃ ┗Re:循環ポンプの点検 キック 08/6/4(水) 14:53 ┗Re:循環ポンプの点検 (・Ω・) 08/6/6(金) 11:45 ┗Re:循環ポンプの点検 綿菜 08/6/10(火) 9:51 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 循環ポンプの点検 ■名前 : キック ■日付 : 08/6/3(火) 18:22 -------------------------------------------------------------------------
循環ポンプの点検内容にMC,BLI,GPの交換とあるのですがそれぞれ何の略称なのかわかりますか?GPはグランドパッキン?などと勝手に思っているのですが・・・ |
答えになっていませんが、 少なくとも、メーカー名、品番 が無いと分りません^^; 単語的に私も分りませんでしたので、もし良ければ メーカーに聞いて答えを教えてもらえませんか? |
手掛かりがこれだけですので調査中です。 解り次第お知らせします。 |
>循環ポンプの点検内容にMC,BLI,GPの交換とあるのですがそれぞれ何の略称なのかわかりますか?GPはグランドパッキン?などと勝手に思っているのですが・・・ MC:メカニカルシール、BL:ベアリング、GP:グランドパッキンだと思います。 それぞれ消耗品です。 その他カップリングゴムも消耗品として点検項目に入っているべきです。 MC,BLなどと表記されている文面をアップされたらもっとレスがつくと思います。 この板にはビル管理業者さんもたくさん参加されていますから。 先レスされた方のご意見をもう少しきちんと汲んで答えましょう。 |
おはようございます。 電気屋の綿菜です。 >MC:メカニカルシール、BL:ベアリング、GP:グランドパッキンだと思います。 果たしてそうでしょうか??? メカニカルシールの英語でのスペルは、Mechanical sealですので、Cとはなりません。 同様に、ベアリングの英語でのスペルは、Bearingsですし、 且つスレ主さんは、BLIと書かれています。 >MC,BLなどと表記されている文面をアップされたらもっとレスがつくと思います。 確かにその通りですね。 英語の略号(省略のスペル)は、この単語はこの様に省略する と言う様な規格があるのですが、それを無視した略号は、書いた本人にしか解りませんね。(^^; ちなみに、電気屋からの発想では、 MC:マグネットコイル(Magnet coil) BLI:BLI則(B:磁束密度、L:巻線の長さ、I:電流) BL:ベル、青(Bell, Blue) GP:厚鋼金属電線管(Thick steel metal conduit) となってしまいますが、当然違いますよね? 失礼致しました。 m(_ _)m |
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━